The Last Hellion--The Interview

HISTORICAL NOVELIST SUSAN HOLLOWAY SCOTT TALKS TO ME ABOUT THE REISSUE OF THE LAST HELLION

SUSAN: As a reader and longtime Loretta fan, I’m personally delighted to see THE LAST HELLION returning in a fresh package for new readers to discover. Would you tell us a bit about the story?

Cribb vs molin 1811

LORETTA: This was one of the cases where a secondary character intrigued me. The Duke of Ainswood makes a brief drunk and disorderly appearance in LORD OF SCOUNDRELS. That was all he was supposed to do. But he kept bugging me. What was his problem? What was he covering up or running away from? It turned out that the Duke of Ainswood is a drunken boor because he’s paid an unbearably high price for his position. But his brand of self-destruction takes him slumming--and puts him on a collision course with big, blonde, and dangerous Lydia Grenville, crusading journalist (and secret romance writer). This story is special to me because it was an opportunity to deal with some aspects of Regency life that one doesn’t encounter often in historical romances. It was a way of getting into that Dickens world I love so much while allowing both my characters to try to fight the good fight--along with fighting with each other and falling in love.

The Last Hellion

I’m terrible at summarizing my stories, so I’ll let readers look at the back cover blurb here and an excerpt here.

SUSAN: Lydia Grenville is an untraditional heroine, nearly six feet tall, nearly thirty, and full of fire and conscience. She’s also a “career woman” in a time when ladies didn’t work, let alone work as crusading journalists. What inspired you to develop her character?

PyramidDatePalms

LORETTA: Dickens gave me the general inspiration for the setting, and the novels he and others wrote in serial form gave me the idea for her pseudonymous ROSE OF CAIRO. But more important, Lydia is one of the many woman characters I’ve created in reaction to women in 19th C novels and to 19th C sexism and misogyny in general. Specifically, what set me off was critics’ reaction to Lady Morgan’s two-volume ITALY. You can read her response to some of the criticism here.

LadyMorgan

According to Paul Johnson’s THE BIRTH OF THE MODERN, “they hated Lady Morgan as a woman writer...and they were further incensed by the news that the publisher Colburn had paid her the immense sum of £2000 for the book. Byron hailed the book as ‘fearless and excellent.’” Everyone else went nuts. Here’s a sampling from Johnson’s book: “‘she spewed out of her filthy maw/A flood of poison, horrible and black. “She was ‘an Irish she-wolf’ a ‘blustering virago,’ a ‘wholesale blunderer and reviler’; she wrote while ‘maudlin from an extra tumbler of negus in the forenoon.’” This was typical “criticism” of the time--reviewers today are pussycats by comparison. What fascinated me me was the how much they hated her simply because she was a successful woman writer.

His Girl Friday

It was a tough world, and journalism then was definitely no place for a lady. So I got the idea of a heroine who was both a tough cookie journalist (a HIS GIRL FRIDAY kind of dame)--and a writer of highly popular romantic tales. And the two occupations reflect the two sides of her personality.

Coffee Shop at Olympia

SUSAN: While Lydia is unusual, her hero, Vere Mallory, Duke of Ainswood, outwardly seems that most stereotypical character, the rakehell peer. But it only takes a few pages for readers to see the only typical thing about him is that he’s one more in a long line of deliciously unforgettable (and irresistible) heroes. What makes him so special?

Blue Ruin-Cruikshank-g

LORETTA: Well, he’s a big, dumb jerk, for one thing. I love writing tough, smart, cool heroes like James Cordier of YOUR SCANDALOUS WAYS or Lord Rathbourne of LORD PERFECT. But the Regency had its cowboys, too, and creating those types of heroes (Rupert of MR IMPOSSIBLE is one of my cowboys) is a different kind of challenge, and a different kind of fun. Sometimes I think we have an overly refined image of what men were like then. There’s a great passage in Conan Doyle’s RODNEY STONE: “He was a type and leader of a strange breed of men which has vanished away from England--the full-blooded, virile buck, exquisite in his dress, narrow in his thoughts, coarse in his amusements, and eccentric in his habits.” The “coarse in his amusements” concept influenced heroes like Lord Dain and the Duke of Ainswood.

Peep o Day boys-Cruikshank-g

Another inspiration for this story and his character was Pierce Egan’s LIFE IN LONDON. I could easily picture Ainswood in the situations Cruikshank illustrates.

Lord Who?

A reader asks:

“Every once in a while a character in a historical romance will be referred to simply as Lord Such-and-such, with no indication ever being given as to what his title actually is (Earl, Viscount, Baron). Sometimes the title is the same as the last name, sometimes it is different. Was this a typical way to refer to nobility at times, with the actual rank being a given to those of the time? Was the rank understood to be different if the last name was the same?”

Crowns_coronets

British titles and styles of address is a quicksand topic. One of my favorite quotations on this subject comes from my 1936 Whitaker’s Peerage, Baronetage, Knightage and Companionage:

“The rules which govern the arrangements of the Peerage are marked by so many complications that even an expert may occasionally be perplexed.” (italics mine)

This is why, whenever I respond to questions about same, I do so with trembling typing fingers, sure that someone, somewhere, will remind me of an exception I forgot to except or a subtlety I’ve overlooked. As I try to answer your question, please bear that in mind.

Lawrenceduke_of_wellington

The grades of the peerage are, in order of rank, Duke, Marquess or Marquis (pronounced “markwiss” or "markwess" but not "markee"), Earl, Viscount (rhymes with My Count--"s" is silent), Baron. Anyone referred to or addressed as Lord So & So is below the rank of Duke.

How do we know this? A duke is addressed as Your Grace (older style guides include the form My Lord Duke) or, by equals, Duke. He might be referred to as the Duke of Someplace, e.g., the gentleman here is the Duke of Wellington. But the duke is never Lord Wellington. (This rule does not apply to Royal Dukes, who are younger sons of the monarch. They’re addressed differently.)

3rd_earl_of_egremont

Below the rank of Duke, the correct form is “Lord.” So a Lord Somebody is a Marquess/Marquis, Earl, Viscount, or Baron. One doesn’t address these peers as Marquess of So & So or Baron Such & Such, and normally doesn’t refer to them by their rank. In conversation, people would refer to this gentleman, the Earl of Egremont, as Lord Egremont or, very informally, Egremont.

According to my Titles and Forms of Address: “All peers and peeresses below ducal rank are called lord and lady in speech....there are a few formal occasions in which the full title would be used, but it would never happen in intimate speech.”

Sometimes the title is the same as the last name and sometimes not. For a great many peerages, the title comes from the name of a place. All dukes’ titles are from a place, even when the family name is the same as the title. But a baron’s title might come from a place, his family name, or another source entirely.

Earl_granville_2

If there's no “of”, that doesn’t necessarily mean it’s a family name. And if there is an “of”, that doesn’t mean it isn’t a family name.

The first Earl Granville--whose wife raised the two illegitimate children he had with her aunt--is missing the "of," though Granville isn’t his family name but the name of an ancestor whose title became extinct. This earl's family name is Leveson-Gower, pronounced lewson-gorr (pronunciation is another minefield).

Dunrobin_castle_2
L_owl

Leveson-Gower is also the family name of the Duke of Sutherland, who’s selling the Titian and who has a really nice place in Scotland, Dunrobin Castle, that I got to visit years ago when the dollar wasn’t like Monopoly money. (That's me at his place with the owl.)

But I digress.

Viscounts and Barons, whether the title is from a place or not, don’t have an “of” in their titles, thus, the Viscount Hereford or the Baron Headley.

Viscount_castlereagh

So no, there’s no way to tell the rank simply from the name used in the title. Those with whom they associate are supposed to know whether Lord Castlereagh here is a marquess or earl or viscount or baron. I’ve always imagined that members of the aristocracy learned who was who in the same way they learned to speak, and the knowledge was, like accent, one of the ways members of the upper orders could tell who was one of them and who wasn’t. It was a small world, after all.

And that’s as far as I dare to go on the topic. Not a word about younger sons, wives, daughters, son’s wives, daughter’s husbands, etc.

English_dukes

If you’d like to explore this labyrinth, there are plenty of references. In addition to the aforementioned Whitakers, and an 1811 Debretts reprint, my frequently-used guides are:

Titles and Forms of Address: A Guide to Correct Use, A&C Black, London.

Measures, Howard. Styles of Address. Thomas Y Crowell

Emily Hendrickson, The Regency Reference Book. An excellent reference for a great many Regency-era subjects, it's sold privately. Contact Emily at regencygal@hotmail.com for information or to order a copy.

Candice Hern has heaps of terrific Regency-era stuff on her website, including a Who’s Who of the lords & ladies we often encounter in the stories and a fabulous collection of fashion plates.

Tomjerry_at_almacks

Of course, not everyone needs to know more. Before I got into this business, I had very little understanding of British titles and would not have known or cared when an author used the incorrect form. Now that I do know, such mistakes may unsuspend my suspension of disbelief.

(Originally published at Word Wenches)

Your Scandalous Ways: The Interview Part Uno

Yswfrontsm200dpi

An Interview with Loretta Chase

by Susan/Miranda

At last, at last! The book so many of us have been waiting for this spring is finally in stores NOW.

Your Scandalous Ways

by Wench Loretta Chase is already gathering a heady share of well-deserved praise, and there are plenty of people (myself included) who think it's Loretta's best since

Lord of Scoundrels

. To help get readers in the proper mood, Loretta reveals the Truth behind this extraordinary book -- or at least the Truth about James, Francesca, the influence of Venice, and all those plaster

putti.

If you'd like to hear Loretta discuss this book via video (think along the exciting lines of "Garbo Speaks!"), please check out her new

YouTube

clips. And please be sure to join us for Part Two of the interview of Friday.

Also: Loretta will be giving away a signed copy of

Your Scandalous Ways

to a reader who posts on either half of the interview. Ask your questions now!

Susan/Miranda

: Many of your previous books have been interconnected, but

Your Scandalous Ways

introduces a whole new set of characters to readers. What inspired you to create James and Francesca?

Gianciotto_discovers_paolo_francesc

Loretta:

Casino Royale

was the spark. It made me think, “What about a 007 in the early 19th Century? I didn’t see Daniel Craig, though. I saw tall, dark, and handsome. And for some reason, I saw half-Italian. Once James Cordier took form, Francesca came instantly to life. The exotic looks--the elongated eyes, the wide mouth--came from a model in Brooks Brothers ads. The movie got

Venice

on my mind, too. I studied it, then Byron’s letters from his time there, and started thinking about English exiles and what they found there. Like Byron, Francesca has left England because of a major scandal. The scandal not only helped develop her character, but set the plot in motion--the thing that brings James into collision with her.

Bordonewk

Susan/Miranda:

Readers who remember Dain, the hero of

Lord of Scoundrels

, will love James Cordier, another “outsider” Englishman of unusual ancestry who chooses to live apart from polite society. Do you think these two gentlemen would enjoy each other’s company, and why or why not?

Loretta:

Two extreme Alpha males, both with Italian blood? I think they’d stir each other’s competitive instincts in a big way. They’re such different men, it’s hard to imagine their having a conversation. And while they’re trying to decide whether or not to like each other, all the women in the vicinity are swooning from testosterone overdose.

Ducal_palaceguardi

Susan/Miranda:

The city of Venice is almost another character in this book, and you do a wonderful job of catching the city’s mix of East and West, and its general other-worldliness. Yet you’ve chosen to set your story in an unusual era in Venetian history, after the fall of the Republic and well after the city’s glory-days. Why?

French_enter_venice_1797

Loretta:

Mainly because it’s the time period in which I usually set my stories *g*. But it’s still an interesting time. The glory days were centuries earlier. It’s always had problems with allies and enemies, disastrous wars, plagues, corruption, etc. At the end of the 18th Century Napoleon stomps in. That’s the end of the

Republic of Venice

, and it’s sad and awful.

Bridge_of_sighs_1869cr

By 1820, the time of my story, yes, people (especially foreigners) are nostalgic about the Republic (and let’s bear in mind this is the Romantic era) but

Venice

, like my heroine, is resilient. And like her, it’s fun. Though many of its riches have been plundered, so much remains. It’s still beautiful and mysterious and it’s still distinctively Venice--like no other city in the world. What Byron found there was a refuge. Old and wicked as it was, it was a place of renewal for him, a place where he wasn’t judged and where he began to do his best work. It enchanted him--and my characters--exactly as it does visitors today.

Titianwk

Susan/Miranda:

Courtesans are trendy right now in historical romances, albeit courtesans who often turn out to be faux-courtesans for the sake of Polite Readers. However, Francesca Bonnard is the real thing, earning a tidy living in a city infamous at the time for being the “Brothel of Europe.” How did you create a love story for a courtesan?

Harriette_wilson01wk

Loretta:

I thought of

La Traviata

, and my brain does what it usually does when contemplating a tragedy: It changed the characters and plot in a way to make a happy ending. I had in mind, too,

Harriette Wilson

, the famous courtesan of the Regency Era, and so I made my courtesan unrepentant, with a zest for life, and a bawdy sense of humor. (I ought to add that your Bad Barbara of

Royal Harlot

also inspired me.) Francesca has been left penniless and friendless. She’s become a courtesan to survive--but she does so on her own terms. She chooses the men who are to have the privilege of keeping her, and only a very, very few qualify. She’s exclusive and extremely expensive. What she needed, I thought, was a man who truly appreciated what she had to offer, who’d done enough not-so-nice things himself not to judge her and who was at the same time honorable enough to win her trust.

Piazza_san_marco_basilicacanaletto1

To be continued . . .

.

Please join us Friday for the conclusion of this interview, and more delicious discussions with Loretta about Venice, courtesans, and Lord Byron.

Originally posted at Word Wenches.